Page 4 - edital-riodejaneiro-POS
P. 4
ORGANIZAÇÃO CURRICULAR
NUCLEO COMUM ESPECIALIZAÇÃO EM TRADUÇÃO E INTERPRETAÇÃO DE LIBRAS
Diversidade e Inclusão – Conceitos e Aspectos Legais 15h Estudos da Tradução e Interpretação 15h
Linguagem, Surdez e Educação Bilíngue 15h Interpretação de Português/LIBRAS - LIBRAS/Português 60h
LIBRAS I 60h Tradução de LIBRAS/Português - Português/LIBRAS 30h
Aspectos Linguísticos e Gramaticais da LIBRAS 30h Tradução e Interpretação no Contexto Educacional 15h
LIBRAS II 45h Tradução e Interpretação em LIBRAS e Português – Práticas I, II 70h
LIBRAS III 45h
LIBRAS IV 30h carga horária: 190h
LIBRAS V 75h
LIBRAS VI 75h
LIBRAS VII 75h ESPECIALIZAÇÃO EM DOCÊNCIA DE LIBRAS
Metodologia da Pesquisa 15h
Língua Portuguesa como Segunda Língua para Surdos 15h Didática do Ensino de LIBRAS 15h
LIBRAS VIII - Banca de Proficiência 45h Metodologia do Ensino de LIBRAS para surdos (L1) 45h
Metodologia do Ensino de LIBRAS para ouvintes (L2) 45h
carga horária: 540h
Produção de Materiais Didáticos, Recursos e Atividades para o Ensino de LIBRAS 15h
Docência de LIBRAS: Práticas em (L1) e (L2) 70h
carga horária: 190h
Reconhecido pelo
Ministério da Educação